휴지조각이 된 “엔초 페라리”
FOX News for today’s headline Time now to head over to Patti Anne Brown for the rest of today’s headlines. Hi, Patti Anne? Hello, John? And hello, everyone? Heart-wrenching 충격적인, 고통스러운 testimony <법정에서의> 증언, 증거 from families of 911 victims at the sentencing trial 선고공판 of Al Qaeda conspirator 공모자, 음모자, Zacarias Moussaoui. The father of a passenger on one of the planes which crashed into the World Trade Center says his son called him and told his dad he thought the hijackers 공중납치범 were planning to fly it into a building. The judge’s warning, too much emotional testimony could be grounds for appeal 항소할 수 있는 근거.
Former Enron CEO 재판에 회부 Former Enron CEO Jeffrey Skilling says he’s, quote, ‘absolutely innocent of the charges 혐의, 고발 against him’. He is accused of ~의 혐의로 고소당하다 fraud 사기 and conspiracy 공모, 결탁 in connection with the energy giant’s collapse 붕괴. Skilling took the stand 증인대에 서다 today and is vowing to fight the charges until the day he dies. He is on trial 재판에 회부된 with Enron founder 설립자 Kenneth Lay.
살인사건에 연루된 왕년의 TV 스타 A California judge rejects Robert Blake’s request for a new day in court. The former Baretta 1975년 TV 시리즈 star wanted a new civil trial 민사재판, arguing his first one was tainted 더럽히다 by juror 배심원 misconduct 잘못, 과오. Blake was acquitted 무죄를 선고하다 in criminal court 형사 법정 of murdering his wife Bonny Lee Bakley, but a civil court jury 배심원단 found him liable for ~에 대해 책임져야 할 her death and awarded <배상금 등을> 재정하다 her children $ 30 million.
카트리나 이재민들 투표 참여 Hurricane evacuees 이재민 head back to New Orleans to participate in 참여하다 early voting in the city’s first primary election 예비선거 since Katrina. Hundreds of people boarding 타다, 승차하다 bus in Texas and other states and traveling hundreds of miles to polling stations 투표장 in Louisiana. Election Day isn’t until ~하고 나서야 비로소 ~하다 April 22nd, but folks scattered 뿔뿔이 흩어진 around the country will be able to vote all week at satellite 위성 voting centers.
CNN Headline News Hi, everybody? Great to have you with us on Headline News. I’m Thomas Roberts. And I’m Catherine Callaway and here’s our top stories for you now. Immigration Rights Activists taking to the streets 가두시위를 벌이다 in dozens of cities today. The list includes Atlanta, New York, Philadelphia, Indianapolis, Seattle and Washington D.C. Organizers are calling it a campaign for immigrant’s dignity 존엄.
휴지조각이 된 “엔초 페라리” The Swedish entrepreneur 기업가 who crashed 산산조각으로 바수다 a very rare Enzo Ferrari in LA 162 miles per hour is now under arrest 수감되어 on suspicion of grand theft 절도혐의로. The Sheriff’s spokesman says the Ferrari was one of 3 high ticket 값비싼 cars. Stefan Erickson moved from England to LA, but detectives 형사 say they’re actually owned by British banks because Erickson really wasn’t making his payment.