Human Guinea Pigs

조회수 1025 2006-04-03 10:17:59

Tonight on Nightline. Human Guinea Pigs 실험재료.

Healthy young men suddenly screaming 비명을 지르다 in pain.

Now in a fight for their lives.

How did a medical drug trial 실험 go so terribly wrong?

 

Way of the Master. It’s Kirk Cameron.

Teen idol turned controversial Christian evangelist 복음 전도자.

“The Bible talks about people being blinded by their own sin <종교상, 도덕상의>. I was. For years.”

His mission, to tell you about judgment day,

even if you don’t want to listen.

From the global resources of ABC News with Terry Moran in Washington and Martin Bashir and Cynthia McFadden in Times Square, New York, this is Nightline, March 17, 2006.

 

Good evening? We begin tonight with a shocking medical story

that reveals some of the risks associated with high-stakes 위험 부담이 drug trials

now taking place around the world.

In London tonight, 6 young men are hospitalized and gravely ill

after taking part in clinical testing 임상실험 of a cancer drug

that went terribly wrong.

Doctors and family members are now desperately appealing 간청하다 to scientists

to help save their lives.

ABC’s Jim Sciutto reports tonight from London.

 

For 6 healthy, young volunteers, it was meant to be a routine drug trial at this London hospital.

A few hours, a few pills.

But it ended in disaster.

Myfanwy Marshall’s boyfriend, a 28-year-old London bar manager was one of them.

“He’s dark and gorgeous.

And I walked in and he’s looking puffed out 부풀어 오르다 like the elephant man 두개골이 비대해져서 끔찍한 얼굴 형태를 가진 사람. And he’s…

he looks like a 45-year-old man.

He’s had cardiac arrest 심장 마비.”

 

Rasfe Khan, a participant 참가자 who took the placebo <신약 테스트를 위한> 위약

described how his fellow patients collapsed in pain

almost immediately after taking the drug.

Now he calls himself a lucky survivor of a game of medical Russian roulette.

 

The trial began as a hopeful look at a cutting edge 최첨단의 biotech 생명공학 treatment for leukemia 백혈병

using so called monoclonal antibodies 단일 클론 항체,

antibodies made in the lab to fight cancer.

A successful breast cancer drug Herceptin is one example.

The German company TeGenero manufactured the drug,

the American testing firm Parexel supervised 감독하다 the trial.

Tonight, doctors say 4 patients are showing some signs of improvement.

But 2 remain in critical 위독한 condition.


'1' 개의 첨부파일