심장마비 사망 원인과 위험성

조회수 657 2008-06-18 18:25:38

심장마비 사망 원인과 위험성


This is the CBS Evening News with Katie Couric. Now onto a story that stunned 대경실색 하다 so many of us, the sudden death of NBC’s Tim Russert. A private funeral will be held Wednesday in Washington. His death from coronary heart disease 관상동맥질환 came just weeks after he had passed a stress test.

 

It happened without warning, but that’s not uncommon. About 850 Americans each day die from this condition. Many without even making it to the emergency room 응급실. That comes to over 300,000 a year. More tonight from Dr. John Lacook.

 

It’s the question of the day. How can somebody pass a stress test and then weeks later, drop dead 갑자기 죽다 of a heart attack? During a stress test, patients exercise to raise their heart rate. They flunk 실패하다 when a clogged artery 막힌 동맥 prevents adequate blood flow from reaching the heart muscle. But it takes a large blockage to do that.

 

In Russert’s case, cholesterol built up in the lining 내벽 of his arteries, not enough to affect the stress test, but enough to leave a fatty 지방이 많은 deposit 퇴적물 that eventually burst 부풀어 터지다, causing a clot < > 엉긴 덩어리 that blocked the artery. Clearly a normal stress test doesn’t mean you won’t have a heart attack, so why do it at all?

 

Well, stress tests are important to look at whether someone has significant limitations in the blood flow to the heart. If you do, then that would be a reason that you would need angioplasty 혈관 형성, <혈관 고치거나 형성하는 수술>, stenting 좁아진 혈관에 관을 넣어 넓히는 수술 or bypass surgery 혈관우회로술.” But it’s not all about finding blockages after they’ve occurred. It’s about preventing them from occurring in the first place. That’s why it’s key to lower risk factors, such as high cholesterol, hypertension 고혈압, diabetes 당뇨병, smoking, lack of exercise and obesity 비만.

'1' 개의 첨부파일